五年前,我的一首順口溜用了一個(gè)″波″字,沒想到,五年后,這″波″字真的如病毒笫一波嗎?!
據(jù)專家說(shuō),放開后的新冠病毒笫一波,就是針對(duì)老人,基礎(chǔ)病多多者,事實(shí)真是,我熟悉的,聽報(bào)的,老者不知其數(shù),連醫(yī)院,火葬場(chǎng)死人都人滿為患。也不能全說(shuō)專家預(yù)警的不對(duì)。
這確實(shí)僅是笫一波。后面還有幾波?專家也不敢多講了。反正都是與″波″字有關(guān)。不能說(shuō)這″波″病毒是我引出的吧。
五年前,我因在笫二故鄉(xiāng)湖熟建了一個(gè)農(nóng)居。目的是應(yīng)驗(yàn)古人一句話:城里也住住,鄉(xiāng)鎮(zhèn)也住住。湖熟是我從安徽逃至江寧的第二故鄉(xiāng)。所以我的鄉(xiāng)鎮(zhèn)也住住,選擇在湖熟。
新居有個(gè)客廳,需要裝上背景墻。故從福建熟人那里購(gòu)得一塊花崗巖大理石,上有秦淮之源,長(zhǎng)江無(wú)際滾滾之意境。裝好后,發(fā)現(xiàn)少了什么?于是,我在左上角寫了一段打油詩(shī),利用我們企業(yè)之強(qiáng)項(xiàng),刻在石材上,並貼上金,還顯得表達(dá)我的意境。
當(dāng)時(shí),我也沒有多想,只是略稍思考下,將我及我家簡(jiǎn)史表達(dá)一下就行,其中竟用了一個(gè)″波″字。沒想到一語(yǔ)中的,這″波″字用得還恰如其分。
我的自由詩(shī)這樣寫的:
長(zhǎng)江滾滾入海洋
江門先祖隨波去
我第二故鄉(xiāng)為湖熟鎮(zhèn),貫穿鎮(zhèn)上有一條秦淮古河,據(jù)說(shuō)是秦淮河兩緣之一。而秦淮河流向是匯入長(zhǎng)江,即南京長(zhǎng)江段,而長(zhǎng)江又與上海方向海洋相連。
隨著大自然規(guī)律,我家老祖宗早都不世了。我們祖輩都居住長(zhǎng)江周圍,他們都隨著滾滾長(zhǎng)江之水,流入大海,成為″大海″一粟。
一代又一代,前輩早不在世。一波又一波,湖熟還存在。
我估計(jì),這秦淮之波,會(huì)一直波浪下去,不可能停息。
]]>