日韩不卡在线,免费高清成人性视频3p网站 http://www.builtinbookshelves.com 寶寶取名 公司起名 專家起名 周易起名 姓氏起名 Sat, 18 Mar 2023 23:34:31 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.2 http://www.builtinbookshelves.com/wp-content/uploads/2023/04/2023042403580774.png 邁克 – 寶寶取名網 http://www.builtinbookshelves.com 32 32 測試屬于自己的英文名?測試自己是哪個學院的! http://www.builtinbookshelves.com/archives/31134 Sat, 18 Mar 2023 23:34:19 +0000 http://www.builtinbookshelves.com/?p=31134 #頭條創(chuàng)作挑戰(zhàn)賽#

1994年6月,露絲和蓋離開中國回英國。臨別前,他們精心準備了禮物。

這份禮物是每人一件手繪白T恤,手繪叫“THE BAICHENG BEAUTIES”,翻譯過來就是“白城麗人們”。

T恤上,露絲手繪了我們七個“麗人”,每個人都標注了名字。

左起:MRS SWEET(甜小姐,就是我)、XIAO GAO(小高)、GUY(蓋,中文名董凱)、CHUN YAN(春艷)、小湯、RUTH(露絲,中文名魏如詩)、小李、XIAO JIN(小靳)、小王。

露絲和蓋是英國海外志愿服務社派到中國的專家,在我們學校講授英文,聘期一年,他們又自愿續(xù)聘一年。這樣,他們在白城一共待了兩年。放棄國內優(yōu)厚待遇,來白城只有很微薄的工資,騎著自行車頂著大風雪在東西校區(qū)間奔波,他們被我們稱為英國雷鋒。

當時學校外辦和黨辦、校辦合署辦公,共有女職工七人。只有我們主任和幾位司機是男的,有人說辦公室就是一個洪常青領著一個娘子軍。

小湯負責外事工作,由于她在泰安培訓一年,所以她的工作由我承擔多一些。我不會英文,又要承擔原本屬于三個人的工作,沒有電腦,沒有網絡,白天要做會議記錄,要開各種介紹信,要發(fā)文件、蓋章,經常熬夜用鋼筆正楷寫領導講話稿等各類文字材料——因為稿子要存檔,當時還是單休,只休周日,每天早上還是七點半上班,完全沒有時間和精力學英文。幸好露絲曾在人民大學留學一年,中文特別好,所以溝通無障礙。

露絲和蓋回國后,后來小湯又到英國諾丁漢大學公派留學一年,新來的外教伊麗莎白和麥瑞中文從零開始。趕鴨子上架,說起英語來吭哧癟肚,我被折磨夠嗆,到現(xiàn)在還常做說英語的噩夢。不過后來在東師讀研,口語交流課不讓說中文,鴨子我的成績是第一名,還能用英語給俄羅斯留學生上課,就是那時候被折磨的回報。

現(xiàn)在小湯嫁給了以一位美國人,在美國夏威夷定居。她離開前教我的兩句英文我一直用到現(xiàn)在,遇見老外就說,百試不爽。

小高當時做文書工作,現(xiàn)在是數學與統(tǒng)計學院教授。

春艷當時是領導辦公室清掃員,她愛穿旗袍,所以露絲畫了她穿旗袍的樣子?,F(xiàn)在她已經退休了,在北京看外孫。

小李當時是打字員,現(xiàn)在在檔案館管理人事檔案。

小靳當時是打字員,現(xiàn)在做文書。她是唯一一個至今還留在辦公室的人,不過外辦叫國際交流處,早就不與校辦合署辦公了。

小王當時是打字員?,F(xiàn)在在美術學院做干事。當年美得傾國傾城,驚心動魄,現(xiàn)如今富態(tài)有余,胖若兩人。

露絲和蓋回英國后,一個做了教師。一個做了牧師。他們生了四個孩子。生一個是男孩,生一個是男孩,再生一個,還是男孩。最后冒著妊娠高壓癥帶來的生命危險,露絲如愿以償,生下一個女孩。

這件白T恤是均碼,肥肥大大,扎進牛仔褲里,別有一番風味,我穿了好久。整理衣櫥時,把它翻出來,往事歷歷如繪,心中萬千感慨。

這些麗人中,只有我一個人有英文名,而且還被稱為小姐。我也是看到這件雖精心保管依然有些泛黃的T恤,才想起來自己還有一個英文名字。這個名字是甜心的意思,說起來還有一段有趣的往事。

露絲和蓋有個好朋友叫邁克,是海外志愿服務社派到公主嶺的農業(yè)專家,每到五一和圣誕節(jié),他就回來白城和露絲蓋夫婦一起度假。

有一年圣誕節(jié),我們在一起用晚餐。我們都說邁克帥,像007。他很認真,非要我們說是哪一版的007。我們哪知道啊,就支支吾吾,嘻嘻笑。

邁克帶了相機給我們拍照,專門對準我拍特寫。咱那時候年輕,懟臉拍都沒再怕的,你拍你的好了。

席間,露絲贊我刀叉用得得體。他們不知道我臨時抱佛腳,在圖書館找到英國用餐禮儀書,惡補了兩天。

我們英文都差,但我還是在邁克和他們的英文對話里聽出了大概。

邁克贊我笑容特別甜,是Sweet。后來他們干脆也不叫我中文名字了,就叫我Sweet,我也只好答應。

邁克比露絲和蓋先回英國。蓋說,邁克回國后非常想念一個人,然后沖我眨眨眼睛。

其他麗人見了,都撇嘴,說:這老外,什么特喵眼光!

我哈哈大笑,露絲和蓋最討厭被叫老外了。蓋說完,摟著露絲回家——他們家在我們辦公室外面走廊盡頭,一邊走,一邊反復念叨:Sweet,Sweet,你就是個小甜,小甜。

手繪里,露絲把蓋畫得頭上沒有幾根頭發(fā),自己卻頂著一頭濃密的褐色卷發(fā)。她的煩惱是頭發(fā)太多,如果不好好打理,頭上就像頂著一個大筐。而蓋呢,總是滿不在乎地說:聰明的腦袋不長毛……中國人雖然都是他們羨慕的黑發(fā),但白起來格外觸目。沒有人能青春永在啊。

深夜,我把這件T恤的圖案拍照給小高發(fā)過去。她見我還保留著這件衣服,也很感慨。

我不知道其他麗人們是否都保存著這珍貴的離別紀念,是否還記得我們大家朝夕相處的時光。雖然我常常被贊記憶里超強,可是如今我也常常站在超市貨架前,想不起自己要買什么。值得慶幸的是,我可以用文字記錄下這一切,那樣即使有一天老年癡呆也不用怕了。人生那些美好的如珍珠寶石般的記憶,我都替你們珍藏在這里了,拿好。

一晃,三十年過去,我們主任已經年逾七十了。別說在遠隔幾萬里的英格蘭的露絲和蓋,就是白城麗人們也都各奔西東,不知何時能再見。“年年白發(fā)催人老,夜夜青山入夢來?!卑?,我們啊,也真的都老了。

]]>